Interkultúrny manažment (v anglickom jazyku)
- Kredity: 5
- Ukončenie: Skúška
- Rozsah: 2P + 2C
- Semester: zimný
- Ročník: 2
- Fakulta podnikového manažmentu
Vyučujúci
Zaradený v študijných programoch
Výsledky vzdelávania
Vedomosť:
• Poznať základné princípy interkultúrneho manažmentu, jeho historický vývoj a súčasné trendy v globálnom prostredí.
• Rozumieť kultúrnym dimenziám (Hofstede, Trompenaars, GLOBE) a ich vplyvu na manažérske procesy.
• Chápať význam kultúrnej inteligencie (CQ), diverzity, etiky a CSR v medzinárodnom manažmente.
• Vedieť identifikovať riziká kognitívnych skreslení, interkultúrnych konfliktov a ich dopad na rozhodovanie.
• Orientovať sa v globálnych výzvach manažérskych funkcií (plánovanie, organizovanie, vedenie, kontrola) v interkultúrnom kontexte.
Kompetentnosť:
• Schopnosť analyzovať kultúrne rozdiely a ich vplyv na komunikáciu, vyjednávanie, motiváciu a HRM.
• Navrhovať riešenia interkultúrnych dilem a konfliktov s využitím modelov (TKI, reconciliačný prístup).
• Efektívne aplikovať princípy kultúrnej adaptácie pri tvorbe stratégií, organizačných štruktúr a leadershipu.
• Využívať etické rámce a CSR princípy pri rozhodovaní v globálnom prostredí.
• Integrovať technologické trendy (AI, digitalizácia) do interkultúrneho manažmentu s dôrazom na udržateľnosť.
Zručnosť:
• Vytvoriť kultúrny profil krajiny alebo tímu a interpretovať jeho manažérske implikácie.
• Navrhnúť adaptívny plán pre globálnu iniciatívu s ohľadom na kultúrne dimenzie a riziká.
• Pripraviť komunikačný a vyjednávací plán pre multikultúrne prostredie;
• Aplikovať techniky na zníženie kognitívnych skreslení a podporu inkluzívneho rozhodovania.
• Vykonať základné analýzy podnikovej kultúry a navrhnúť opatrenia pre diverzitu, inklúziu a etické správanie.
Stručná osnova predmetu
Tematické vymedzenie prednášok:
1. Po AI: Kľúčové zručnosti pre budúcnosť manažéra
2. Úvod do interkultúrneho manažmentu
3. Interkultúrne modely I.
4. Interkultúrne modely II.
5. Interkultúrna komunikácia
6. Kultúrna inteligencia (CQ)
7. Multikultúrne tímy
8. Motivácia a HRM v interkultúrnom manažmente
9. Vyjednávanie naprieč kultúrami
10. Interkultúrne rozhodovanie a kognitívne skreslenia
11. Interkultúrne konflikty
12. Etika, CSR a diverzita
13. Funkcie manažmentu v interkultúrnom kontexte
Tematické vymedzenie cvičení:
1. Úvod do predmetu a budúcnosť práce po AI.
2. Interkultúrny manažment: hodnoty, dilemy a stereotypy.
3. Kultúrne modely a tímová dynamika.
4. Kultúrne modely II: Trompenaars, Schwartz, GLOBE.
5. Kultúrne klastre a interkultúrna komunikácia.
6. Kultúrna inteligencia (CQ) v praxi.
7. Multikultúrne tímy v globálnom manažmente.
8. Motivácia a HRM v interkultúrnom kontexte.
9. Vyjednávanie naprieč kultúrami.
10. Interkultúrne rozhodovanie a kognitívne skreslenia.
11. Interkultúrne konflikty.
12. Interkultúrna etika, CSR a diverzita.
13. Funkcie manažmentu v interkultúrnom kontexte.
Odporúčaná literatúra
Základná literatúra:
1. Holtbrügge, D. (2022). Intercultural Management: Concepts, Practice, Critical Reflection (2nd ed.). Springer.
2. Rothlauf, J. (2022). A Global View on Intercultural Management. Springer.
3. Deresky, H., & Miller, P. (2021). International Management: Managing Across Borders and Cultures (7th ed.). Pearson Education.
4. Ṣāliḥ, A. (2020). Cross-Cultural Leadership: Being Effective in a Culturally Diverse Environment. Routledge.
5. Siegfried, P. (2018). Intercultural Management in Practice. Wissenschaft & Praxis.
6. Lewis, R. D. (2018). When cultures collide: Leading across cultures (4th ed.). John Murray Business Academic.
Doplnková literatúra:
1. Adler, N. J., & Gundersen, A. (2008). International Dimensions of Organizational Behavior (5th ed.). Thomson/South-Western.
2. Branine, M. (2011). Managing Across Cultures: Concepts, Policies and Practices. SAGE Publications.
3. Brett, J. M. (2014). Negotiating Globally: How to Negotiate Deals, Resolve Disputes, and Make Decisions Across Cultural Boundaries (3rd ed.). Jossey-Bass.
4. Citkin, F., & Spielman, L. (2011). Transformational Diversity: Why and How Intercultural Competencies Can Help Organizations to Survive and Thrive. Society for Human Resource Management.
5. De Bono, S., Jones, S., & Van Der Heijden, B. (2008). Managing Cultural Diversity (2nd rev. ed.). Meyer & Meyer Sport.
6. Earley, P. C., & Ang, S. (2003). Cultural Intelligence: Individual Interactions Across Cultures. Stanford University Press.
7. Franklin, P., & Barmeyer, C. (2016). Intercultural Management: A Case-Based Approach. Palgrave Macmillan.
8. Jacob, N. (2003). Intercultural Management: MBA Masterclass. Kogan Page.
9. Mead, R., & Andrews, T. G. (2009). International Management: Culture and Beyond (4th ed.). Wiley.
10. Robinson-Easley, C. A. (2014). Beyond Diversity and Intercultural Management. Palgrave Macmillan.
11. Rozkwitalska, M., Chmielecki, M., Przytuła, S., Sulkowski, Ł., & Basinska, B. A. (Eds.). (2017). Intercultural Interactions in the Multicultural Workplace. Springer.
12. Schneider, S. C., & Barsoux, J. L. (2014). Managing Across Cultures (3rd ed.). Pearson Education.
13.Schwabenland, C. (2012). Metaphor and Dialectic in Managing Diversity. Palgrave Macmillan.
14. Solomon, C. M., & Schell, M. S. (2011). Managing Across Cultures: The Seven Keys to Doing Business with a Global Mindset. McGraw Hill Professional.
15. Tjosvold, D., & Leung, K. (Eds.). (2003). Cross-Cultural Management: Foundations and Future. Ashgate.
Sylabus predmetu
Tematické vymedzenie prednášok: 1. Po AI: Ľudské zručnosti a interkultúrny manažment. Význam ľudských zručností v ére umelej inteligencie. Adaptabilita, kritické myslenie, empatia a kultúrna inteligencia. Dopady digitalizácie na komunikáciu a spoluprácu. Riadenie multikultúrnych tímov v digitálnom prostredí. Prepojenie technológií a interkultúrnych kompetencií. Budúcnosť manažérskych zručností v globálnom kontexte. Praktické príklady z globálnych podnikov. 2. Úvod do interkultúrneho manažmentu. Definícia a význam interkultúrneho manažmentu. Historický vývoj a globalizácia. Kultúrne rozdiely a ich vplyv na manažérske procesy. Dimenzie kultúr a klasifikácia národných kultúr. Organizačné kultúry a ich interakcia. Výzvy a príležitosti v multikultúrnom prostredí. Kultúrna adaptácia a manažérske stratégie. Praktické príklady z globálnych podnikov. 3. Interkultúrne modely. Prehľad základných modelov kultúr v manažmente. Hofstedeho dimenzie a ich aplikácia. Hallov kontext komunikácie: vysoký vs. nízky kontext. Vplyv kultúrnych rozdielov na správanie organizácií. Interpretácia kultúrnych profilov. Praktické implikácie modelov pre globálne podniky. Kritika a limity tradičných prístupov. Praktické príklady z globálnych podnikov. 4. Interkultúrne modely II. Trompenaarsove kultúrne dimenzie: univerzalizmus vs. partikularizmus, individualizmus vs. kolektivizmus, neutrálne vs. emocionálne vzťahy, špecifickosť vs. difúznosť, orientácia na úspech vs. orientácia na vzťahy. Časové perspektívy a postoj k prostrediu. Schwartzov model hodnôt: základné hodnotové typy a ich implikácie. Štúdia GLOBE: kultúrne klastre, vodcovské atribúty a ich význam pre manažment. Praktické príklady z globálnych podnikov. 5. Interkultúrna komunikácia. Verbálne, paraverbálne, neverbálne a extra-verbálne prvky. Jazykové bariéry, denotácia a konotácia, štýly komunikácie – priama a nepriama, high-context a low-context kultúry. Lingua franca – angličtina a jej riziká. Neverbálne signály: proxemika, haptika, kinezika, oculesika, chronemika. Komunikácia v tímoch, biznise a digitálnom prostredí – výzvy a riešenia. Interkultúrna kompetencia ako základ úspechu v globálnom manažmente. Praktické príklady z globálnych podnikov. 6. Kultúrna inteligencia (CQ). Definícia a význam CQ. Štyri dimenzie: metakognitívna, kognitívna, motivačná, behaviorálna. Meranie: sebahodnotenie, 360° spätná väzba, simulácie. Rozvoj: tréningy, mentoring, VR/AR technológie. CQ v HRM: nábor, onboarding, hodnotenie výkonu. Vzťah k leadershipu, inováciám, riadeniu zmien. Bariéry rozvoja a budúce trendy. Praktické príklady z globálnych podnikov. 7. Multikultúrne tímy. Definícia a význam multikultúrnych tímov. Typológia: homogénne, token, bikultúrne, multikultúrne tímy. Diverzita ako zdroj kreativity aj bariéra výkonu. Groupthink a jeho obmedzenie. Konflikty a rozhodovanie tímov, jazykové bariéry, spätná väzba. Virtuálne tímy – výzvy koordinácie a dôvery. Faktory úspechu: výber členov tímu, facilitácia, spoločný cieľ. Praktické príklady z globálnych podnikov. 8. Motivácia a HRM v interkultúrnom manažmente. Motivácia a HRM v globálnom kontexte. Kultúrne rozdiely v teóriách motivácie: Maslow, McClelland, Herzberg, očakávania. HRM praktiky: nábor, odmeňovanie, kariérny rozvoj, spätná väzba. Globálne HRM: štandardizácia vs. prispôsobenie. Kultúrna synergia a komplementarita. Praktické príklady z globálnych podnikov. 9. Vyjednávanie naprieč kultúrami. Kultúrny šum a bariéry porozumenia. Štýly vyjednávania: individualizmus vs. kolektivizmus, mocenská vzdialenosť, orientácia na čas. Vzťahová vs. obchodná orientácia. Štruktúra ponúk a viackolové rokovania. Rozhodovanie a prijímanie rizika. Etické dilemy, zachovanie tváre, rituály a symbolika. Virtuálne vyjednávanie, politický tlak a reflexia po rokovaniach. Praktické príklady z globálnych podnikov. 10. Interkultúrne rozhodovanie a kognitívne skreslenia. Kultúrne hodnoty a logika rozhodovania. Modely interkultúrneho rozhodovania: obmedzená racionalita, kultúrna kontingencia, hybridné prístupy. Kognitívne skreslenia: ukotvenie, konfirmačné, dostupnosť, skupinové myslenie, nadmerná sebadôvera. Stratégie zmierňovania: audity, plánovanie scenárov, analytika dát, AI, behaviorálne podnety. Etické rozhodovanie, krízové protokoly. Praktické príklady z globálnych podnikov. 11. Interkultúrne konflikty. Typológia konfliktov: úlohové, hodnotové, komunikačné, štrukturálne. Kultúrne faktory eskalácie: mocenská vzdialenosť, orientácia na čas, emocionálna expresivita. Thomas-Kilmannov model (TKI) a jeho adaptácia na globálne prostredie. Riziká nesprávneho použitia štýlov v multikultúrnom prostredí. Hodnotové konflikty: CSR, etické dilemy, náboženské normy. Mechanizmy zmierňovania: mediácia, kultúrne audity, flexibilné rámce, tréning lídrov. 12. Etika, CSR a diverzita v interkultúrnom manažmente. Etické rámce a kultúrny relativizmus; dilemy v globálnom prostredí (darčeky vs. úplatky, pracovné normy, environmentálna compliance). CSR: evolúcia od filantropie k strategickej udržateľnosti, stakeholder prístup, reporting (GRI, UN Global Compact). Greenwashing – riziká, prevencia, kultúrne vnímanie autenticity. Diverzita: inkluzívne politiky, výhody a výzvy multikultúrnych tímov, riadenie nevedomých predsudkov. Prepojenie etiky, CSR a diverzity s ESG, AI etikou a globálnymi reguláciami. 13. Funkcie manažmentu v interkultúrnom kontexte. Plánovanie, organizovanie, vedenie, kontrola – historický vývoj a kultúrne adaptácie. Vplyv kultúrnych dimenzií na štýly plánovania, organizačné štruktúry a vedenie tímov. Globálne výzvy: vyváženie štandardizácie s flexibilitou, virtuálne tímy, udržateľnosť. Budúcnosť: AI, prediktívna analytika, agilné modely, inkluzívne leadership. Integrácia funkcií ako strategická nevyhnutnosť. Tematické vymedzenie cvičení: 1. Úvod do predmetu a budúcnosť práce po AI. Stanovenie podmienok absolvovania predmetu, rozdelenie tém seminárnych prác. Diskusia o očakávaniach študentov. Pracovný list „Po AI…“ – reflexia, odolné zručnosti, prepojenie piatich pilierov s interkultúrnym manažmentom. Blesková tvorba prezentácie: „Čo robí človek a čo umelá inteligencia?“ – tímová kreativita, kritické myslenie, adaptabilita. 2. Interkultúrny manažment: hodnoty, dilemy a stereotypy. Diskusia o univerzalizme a relativizme v globálnom manažmente. Analýza etických dilem – konflikt medzi globálnymi štandardmi a lokálnymi normami. Kultúrne stereotypy a ich vplyv na rozhodovanie manažérov. Pracovný list: scenáre z praxe, skupinová reflexia. Tvorba kultúrneho profilu krajiny podľa Hofstedeho dimenzií, porovnanie rozdielov a ich dopad na spoluprácu. 3. Kultúrne modely a tímová dynamika. Porozumenie kultúrnym rozdielom prostredníctvom modelov Hall, Kluckhohn–Strodtbeck a Hofstede. Diskusia o kontexte, hodnotových orientáciách a dimenziách kultúr. Kritické zhodnotenie silných a slabých stránok modelov. Manažérske implikácie: komunikácia, vedenie, HR stratégie. Praktické aktivity: analýza komunikačných štýlov, tvorba kultúrneho profilu tímu, radarový graf Hofstedeho dimenzií, odporúčania pre globálne tímy. Prezentácia seminárnej práce. 4. Kultúrne modely II: Trompenaars, Schwartz, GLOBE. Diskusia o praktických rámcoch kultúrnej analýzy a ich využití v interkultúrnom manažmente. Hodnotové orientácie a kultúrne dilemy: univerzalizmus vs. partikularizmus, egalitarianizmus vs. hierarchia, autonómia vs. začlenenosť. Interpretácia rozdielov medzi hodnotami a praktikami podľa GLOBE štúdie. Manažérske implikácie: adaptácia štýlu vedenia, komunikácie a motivácie v multikultúrnych tímoch. Praktické aktivity: riešenie kultúrnych dilem pri rokovaniach, tvorba hodnotovej mapy podľa Schwartzovho modelu, porovnanie GLOBE dimenzií pre vybrané krajiny, odporúčania pre globálne tímy. Prezentácia seminárnej práce. 5. Kultúrne klastre a interkultúrna komunikácia. Porozumenie kultúrnym klastrom a ich významu pre globálnu spoluprácu. Diskusia o podobnostiach a rozdieloch medzi klastrami, ich vplyve na komunikáciu, vyjednávanie a budovanie dôvery. Analýza reálnych situácií, kde kultúrne normy spôsobujú nedorozumenia. Manažérske implikácie: efektívna komunikácia, adaptácia štýlu interakcie. Diskusia: Ako prispôsobiť verbálnu a neverbálnu komunikáciu v multikultúrnom tíme? Mini-workshop: návrh odporúčaní pre zlepšenie interkultúrnej komunikácie v konkrétnych situáciách. Prezentácia seminárnej práce. 6. Kultúrna inteligencia (CQ) v praxi. Porozumenie konceptu kultúrnej inteligencie a jej štyrom dimenziám. Diskusia o tom, ako CQ ovplyvňuje úspech medzinárodných projektov, vedenie tímov a vyjednávanie. Analýza reálnych scenárov z globálnych organizácií, identifikácia silných a slabých stránok CQ a návrh odporúčaní na zlepšenie. Skupinová práca so scenármi vrátane návrhu 2-3 odporúčaní na zlepšenie. Mini-workshop: návrh tréningových opatrení na zvýšenie CQ v medzinárodných projektoch. Reflexia: Ako rozvíjať vlastnú kultúrnu inteligenciu v každodennej manažérskej praxi? Prezentácia seminárnej práce. 7. Multikultúrne tímy v globálnom manažmente. Prvý priebežný test. Analýza scenárov multikultúrnych tímov, vrátane návrhu 2-3 odporúčaní na zlepšenie efektivity tímu. Mini-workshop: návrh facilitácie a tréningových opatrení na zvýšenie kultúrnej inteligencie (CQ) a inkluzívneho vedenia v multikultúrnych tímoch. Reflexia: Ako využiť diverzitu ako zdroj kreativity a inovácie? Aké kroky môže manažér podniknúť na vyrovnanie moci a podporu tímovej identity? Prezentácia seminárnej práce. 8. Motivácia a HRM v interkultúrnom kontexte. Diskusia o adaptácii západných teórií motivácie (Maslow, McClelland, Herzberg, teória očakávania) na globálne prostredie. Mini-debata: Maslow naprieč kultúrami. Rýchle riešenia: Náborové dilemy. Analýza kultúrnych dilem v HRM (AI podpora). Mini-workshop: návrh inkluzívnych HRM opatrení pre globálne tímy (odmeňovanie, kariérne dráhy). Reflexia: Aké sú riziká nadmernej štandardizácie v globálnom HRM? Prezentácia seminárnej práce. 9. Vyjednávanie naprieč kultúrami. Diskusia o tom, ako kultúrne hodnoty, komunikačné štýly, hierarchia, časová orientácia a etické dilemy formujú vyjednávacie stratégie. Analýza reálnych prípadov. Rozpoznanie kultúrneho šumu. Priradenie štýlu vyjednávania ku kultúre. Mini-workshop: návrh stratégie pre virtuálne vyjednávanie naprieč kultúrami (ako riešiť obmedzené neverbálne signály, budovanie dôvery online). Diskusia: Ako riešiť konflikty a zachovať „tvár“ v kultúrach s vysokým kontextom? Aké sú riziká pri nesprávnej interpretácii prvej ponuky? Reflexia: Ako sa kultúrne chyby môžu stať príležitosťami na učenie? Prezentácia seminárnej práce. 10. Interkultúrne rozhodovanie a kognitívne skreslenia. Odhalenie predsudkov – analýza scenárov a identifikovanie prítomných kognitívnych skreslení. Mapovanie kultúrneho rozhodovania - porovnanie štýlov rozhodovania v troch kultúrach, diskusia, ako tieto rozdiely ovplyvňujú globálnu tímovú prácu. Debata o prípadovej štúdii (Unilever) o globálnej štandardizácii značky, lokálnej adaptácii a návrh hybridného riešenia. Mini-workshop: návrh štruktúrovaného rámca na zníženie skreslení (kontrolné zoznamy, diverzita tímov, analýza dát). Diskusia: Ako kultúrne normy zosilňujú kognitívne skreslenia a prečo je skupinové myslenie pravdepodobnejšie v kolektivistických kultúrach? Prezentácia seminárnej práce. 11. Interkultúrne konflikty. Identifikácia spúšťačov konfliktov – analýza scenárov, určenie hlavných faktorov a návrh preventívnych opatrení. Mapovanie konfliktných štýlov – aplikácia modelu TKI na vybraný scenár, odôvodnenie voľby štýlu riešenia konfliktu. Debata o konflikte v oblasti CSR – diskusia o globálnych štandardoch vs. miestnych normách, návrh kompromisného riešenia. Diskusia – vplyv komunikačných štýlov, hierarchie a kultúrnych hodnôt na eskaláciu konfliktov; prepojenie hodnotových konfliktov s reputačným rizikom. Reflexia – význam kultúrnej inteligencie a mediácie pri riešení interkultúrnych sporov. Prezentácia seminárnej práce. 12. Interkultúrna etika, CSR a diverzita. Druhý priebežný test. Etické dilemy v globálnom podnikaní – analýza scenárov (darčeky vs. úplatky, pracovné štandardy, dôvernosť informácií, environmentálne normy, obťažovanie) a návrh riešení. CSR stratégie – hodnotenie autentickosti vs. greenwashing, analýza reálnych prípadov. Diverzita a inklúzia v globálnych tímoch – diskusia o bariérach, návrh opatrení na zlepšenie spolupráce a inkluzívneho prostredia. Reflexia – význam kultúrnej citlivosti, zodpovedného leadershipu a transparentnosti pre dôveru a reputáciu organizácie. Prezentácia seminárnej práce. 13. Funkcie manažmentu v interkultúrnom kontexte. Globálne plánovanie – návrh adaptívneho plánu pre nadnárodnú iniciatívu s využitím kultúrnych dimenzií, definovanie cieľov, časového horizontu, prístupu k riziku a KPI. Organizácia a vedenie – tvorba organizačnej štruktúry a štýlu vedenia zohľadňujúceho kultúrny kontext, komunikačný plán a inkluzívne opatrenia. Kontrola a staffing – návrh kultúrne citlivého systému hodnotenia výkonu a riadenia talentov, opatrenia proti zaujatosti, právne a etické aspekty. Prezentácia seminárnej práce. Zhodnotenie práce študentov počas semestra a udelenie bodov priebežného hodnotenia.
Podmienky na absolvovanie predmetu
50 % priebežné hodnotenie (dva priebežné testy – 20 %, vypracovanie a prezentácia seminárneho projektu – 20 %, aktivita na cvičení – 5 %, blesková prezentácia novinky – 5 %) – podmienka: 51% z priebežného hodnotenia; 50 % kombinovaná skúška – podmienka: 51% z bodov skúšky bez ohľadu na počet bodov z jednotlivých foriem.
Pracovné zaťaženie študenta
130 h (účasť na prednáškach 26 h, účasť na seminároch 26 h, príprava na semináre 26 h, príprava na zápočtovú písomku 13 h, príprava na skúšku 39 h)
Jazyk, ktorého znalosť je potrebná na absolvovanie predmetu
anglický
Dátum schválenia: 10.03.2025
Dátum poslednej zmeny: 19.12.2025
Dátum schválenia: 10.03.2025
Dátum poslednej zmeny: 19.12.2025

