Intercultural Communication in Russian

Teachers

Included in study programs

Teaching results

Teaching results:
Knowledge:
• Understanding and differentiating concepts such as ethnocentrism versus globalisation, chauvinism, racism, nationalism, acculturation and understanding the main stereotypes about Russia and other Russian-speaking countries;
• recognition of the root causes of conflicts that arise in intercultural communication and knowledge
of methods and techniques for resolving them.
Competencies:
• active use of professional terminology and the ability to discuss current issues that are part of the social debate in Russian-speaking countries;
• a rich vocabulary in history, cultural and social realities, economic and political language;
• the ability to analyse one's own cultural identity, to develop a critical attitude towards one's own society and the ability to confront this with attitudes towards other cultures;
• competence in overcoming the barriers of ethnocentrism and understanding the dangers of prejudice in the process of intercultural communication.
Skills:
• the student has acquired socio-cultural competence and is able to understand the mentality of the inhabitants of Russian-speaking countries and the coexistence of different national and religious groups;
• in conjunction with the development of intercultural competence, this course also develops students' communication skills in a foreign language and activates the vocabulary of the area of interest.

Indicative content

Indicative content:
 Linguistic image of the world in intercultural communication.
 Verbal and nonverbal in intercultural communication.
 Own and foreign (unknown) in cultural identity. Russian language in the dialogue of cultures.
 Models of mastering a foreign (unknown) culture. Acculturation and culture shock.
 Obstacles and conflicts in intercultural communication and ways to eliminate it.
 Intercultural communication in the global world.

Support literature

Support literature:
Required:
1. TER-MINASOVA, S. G. 2017. Jazyk i mežkuľturnaja kommunikacija. Moskva: Slovo.
2. FRIK, T. B. 2013. Osnovy teorii mežkuľ'turnoj kommunikacii: učebnoje posobije. Tomsk: Izd-vo TPU.
3. VEREŠČAGIN, E. M., KOSTOMAROV, V. G. 2005. Jazyk i kuľtura. Moskva: Indrik.
Optional:
1. PETROVA, S. M. 2015. Russkij jazyk kak sredstvo mežkuľturnoj kommunikacii na sovremennom etape. In: Vestnik SVFU, № 4 (48).
2. ZHARKOVA, E. H.; KUTUKOVA, N. V.; OĽHOVA, L. N. 2015. Razgovory po dušam. Učebnoje posobije dľa izučajuščich russkij jazyk. Prodvinutyj etap (elektronnoe izdanie). Sankt-Peterburg: Zlatoust.
3. TER-MINASOVA, S. G. 2008. Vojna i mir jazykov i kuľtur. Voprosy teorii i praktiki mežjazykovoj i mežkuľturnoj kommunikacii. Učebnoje posobije. Moskva: Slovo.

Requirements to complete the course

Requirements to complete the course:
Interim evaluation: 40%
Final evaluation: 60%

Student workload

Full-time study: 104 hours. Of which:
26 hours – attendance at seminars
30 hours – preparation for seminars and for the interim evaluation
48 hours – preparation for the final exam

Language whose command is required to complete the course

Russian

Date of approval: 19.11.2024

Date of the latest change: 03.05.2024